Copyright © Japan Patent office. 「表現力がある」は「very expressive」又は「full of expression」です。 英語の「expression」は日本語の「表現」と同じく言葉についてもダンスについても使えます。 例文1: The expression "You are welcome!" アメリカの運転免許証には目の色が記載されているのですが、その時に「じゃあ、私はアジア人だから "black" だねー」と話をしたところ、大笑いされました。, その時まで全く知らなかったのですが、実は "black eyes" というのは殴られて目の周りがあざになっている状態を指すのです。アジア人の目の色は通常 "brown" や "dark brown" と表現します。. 動物の話をする時に忘れてしまうと危険なのが、複数形の "s" 。 いかに犬が好きかの話をしているときに "I like dog" と言ってしまうと「犬の肉が好き」という意味になってしまいます! 必ず複数形にしましょう。.

Does it make sense? 英語圏でネイティブスピーカーを相手に使ってみて初めて細かいニュアンスを意識することができる表現はいくつもあります。今回は、ニュアンスの違いを理解していないとネイティブには不自然に聞こえてしまう要注意な英語表現10選をご紹介します。 - 特許庁, その結果、ガンマ補正によりビット数が拡張され、階調数が増え、低輝度レベルでの細かい階調表現が可能になり、精細さの不足感を軽減できる。例文帳に追加, As a result, the number of bits is expanded by gamma correction, the number of gradations is increased, the fine gradation expression at low luminance level is enabled, and the feeling of lack in definition can be reduced. といった表現を使いましょう。. アメリカに住んでいた頃、虫刺されが化膿してしまったので校内にある学生専用の診療所へ行くことに。帰宅後、ルームメイトに "I went to hospital" と言ったら、なぜかすごく心配されました。「化膿しただけなんだけど大げさだなぁ」と疑問に思ったのですが、実はこの程度(風邪や傷の手当)で病院に行く場合は "go to see a doctor" というフレーズを使うのです。, アメリカでは "hospital" というと大きな総合病院を意味するため、手術や入院を伴うような状況ではない限り "hospital" には行きません。一般的に、まずは掛かりつけの "family doctor" のもとへ行きます。そこで対処できないような深刻な病気の場合にようやく専門医を紹介してもらい、 "hospital" へ行くことになるのです。. や "Does it make sense?" (◯)We need to catch up. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 縮小前の画像に存在する細かい部分を残すように縮小データを補正することができるので、縮小後の画像をより鮮明に表現することが可能となる。例文帳に追加, Since the apparatus can reduce the reduced data to leave detailed parts existed in the image before the reduction, the image after the reduction can more sharply be expressed. - 特許庁, 多数の穴2aが配列して形成された板状部材2に、穴2aの直径よりもメッシュが細かい網3を接着して一体化させてなり、穴2aの大きさや配列により図柄4を表現できるようにした構成を特徴とする。例文帳に追加, Nets 3 whose mesh is finer than the diameter of a hole 2a are integrated to be adhered to a plate-like part 2 formed to arrange a number of the holes 2a and the pattern 4 can be expressed by the size and arrangement of the hole 2a. や "Could you say it again?" - 特許庁, 地の文の省略によって伝えきれないディテール(登場人物の細かい気持の変化や感情、会話をとりまく情景)は仕草によって補われて表現される。例文帳に追加, The details of the descriptive parts which are difficult to narrate, such as subtle changes in the feelings of the characters and the background to their feelings and conversations, are expressed by gestures as a complement to the spoken words. / No thanks, but thanks for asking. - 特許庁, 高級感のある細かい色柄模様を表現することでき、また、色柄模様を全体に均一となってバランスよく表現することができ、さらには、均一な杢調を表現することができるニット製品を提供する。例文帳に追加, To provide a knit product enabling the expression of a luxury fine color pattern, the balanced expression of the whole color pattern in uniform style and the expression of a uniform moire pattern. (×)I like dog / cat.

- 特許庁, 細かいアドレスグリッドで表現されたCADソースデータから粗いアドレスグリッドで生成されたEB描画用の図形データを用い、これより、丸め込みを除去したEB描画用の図形データを得る処理方法を提供する。例文帳に追加, To provide a processing method which uses graphic data for EB writing formed by coarse address grids from CAD source data expressed by fine address grids and obtains graphic data for EB writing removed of rounding. - 特許庁, To provide a display controller, a display system, and a display control method that realize detailed gamma corrections and desired gradation expression.

大学留学のため渡米後、ネイティブスピーカーと話をする際にニュアンスの違いがわからず、恥ずかしい思いをしたことが何度もありました。, たとえば、日本語で「すみません」と言いたいときの "Sorry" 。本当は "Excuse me" や "Thank you" と言うべきところをすべて "Sorry" と言っていたりして。きっと「やたら謝る日本人だなぁ」と思われていたことでしょう。このように、英語圏でネイティブスピーカーを相手に使ってみて初めて細かいニュアンスを意識することができた表現はいくつもあるのです。, そこで今回は、たとえ文法に問題がなくても、ニュアンスの違いを理解していないとネイティブには不自然に聞こえてしまう要注意な英語表現10選をご紹介します。. 会話をしている時にどうしても聞き取れない時ってありますよね。そこで日本語の「なに?」と同じ感覚で "What?" - 特許庁, これにより、超解像撮影モードにおけるコアリング設定値およびゲイン設定値を通常撮影モード時の各設定値よりも小さくすれば、エッジが過度に強調されることがなくなり、自然な画像を生成できるとともに、細かい画像信号も生かされ、被写体の微妙な質感も良好に表現できる。例文帳に追加, Thus, selecting a coring setting value and a gain setting value in the ultra resolution photographing mode smaller than those in the usual photographing mode can avoid an edge from being excessively emphasized and generate a natural image, a detailed image signal is utilized and a delicate mass sense of the object can excellently be expressed. 「話したいんだけど!」というニュアンスで "We need to talk" を使うのは要注意。実は、恋人が別れを切り出すときの決まり文句の一つなのです。友人に対して使った場合には「なんか悪いことでもしてしまったかな?」と思われてしまいますよ。, 「最近話してないから話そうよー」というカジュアルな時には "Can we talk?" All Rights Reserved. (◯)I'm afraid, I don't know. (◯)Do you know what I mean? - 特許庁, そして、素材板1の表面5に、人の顔写真,その他の各種写真,絵,文字,図形,記号,模様,その他の画像Cを、元となる画像Cの各部分毎の細かい濃淡に対応した詳細な凹凸3で、表現してなる。例文帳に追加, On the surface 5 of a material plate 1, various photographs, pictures, characters, figures, symbols, patterns, other images C are expressed by detailed unevenness 3 corresponding to the minute nuance of every part of the original image C. - 特許庁, 三次元レリーフの凹凸の状態を実際の状態に近づけることができ、しかも対象物の細かい凹凸をも表現することを可能にすること。例文帳に追加, To make it possible to bring the integrity of the irregularities of a three dimensional relief as close as to the actual integrity and also to express the fine irregularities of the object. 1レッスン510円〜でネイティブと話して英語力を高めよう!. - 特許庁, 細かいドットによる高精細な画像により階調を十分に表現できる一方で、ベタ画像も安定して形成できる画像形成装置を提供すること。例文帳に追加, To provide an image forming device capable of satisfactorily expressing a gradation by a highly precise image in fine dots, while capable of stably forming the contact image as well.

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 細かい表現の意味・解説 > 細かい表現に関連した英語例文 例文検索の条件設定 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。

おうちハロウィンプレゼントキャンペーン開催!インスタグラムでインターナショナルなプレゼントを当てよう!.
- 特許庁, この結果、応答性が良く、細かい文字や横線のエッジを良好に表現できる一方、外乱に対するロバスト性が高まり、画像ムラを防止することができる。例文帳に追加, As a result, response is improved and the edge of a fine character or horizontal line can be well expressed, the robust properties to disturbance can be enhanced, and image irregularity can be prevented. と聞き返したくなりますが、実はとても失礼な言い回しです。, 本当に親しい友人同士ではない限り、 "Sorry?" 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), 同じく八世観世銕之亟によると、「弱吟」は細かい音階をもつメロディアスな表現、「強吟」は音の強弱を強調した表現とされる。例文帳に追加, Similarly, according to Tetsunojo KANZE VIII, while "weak chanting" is a melodious expression with a fine musical scale, "strong chanting" is an expression to emphasize the strength of the sound. - 特許庁, To provide a display controller, a display system, and a display control method, attaining a desired gradation expression by allowing delicate gamma correction. - 特許庁, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/.

- 特許庁, この後、胞に着目し、胞に属する頂点が値−1を含む場合、胞をより細かい格子に分割するという操作を繰り返すことにより、界面近傍をより詳細に表現する階層的格子を得る。例文帳に追加, With attention shifted to the cells, an operation of dividing a cell into finer lattices if the vertices of the cell include a value of -1 is repeated to produce a hierarchical lattice representing interface neighborhoods more detailedly. - 特許庁, 光輝性を有する顔料の細かい粒子と粗い粒子それぞれの効果を弱めることなく、複雑な意匠性や光の多重反射などの表現を得る。例文帳に追加, To obtain the expression of complicated design effect, the multiple reflection of light or the like without weakening the respective effects of fine and coarse particles of pigment having brilliancy. - 特許庁, 細かいスピンドル模様を表現することができるスピンドル装飾体の製造方法を提供することを目的とする。例文帳に追加, To provide a method of manufacturing a spindle decorative body which can express fine spindle pattern.

発音のポイント:「th(θ)」の発音は舌を歯で軽く挟んで息を出し、「ス」の音で発音します。 正しい発音に関しては、『英語のTHの発音|2つの舌の動きで飛躍的に上手くなる方法』の記事を参考にしてみて下さい。 「thick」の元々の意味は「厚い」で、厚みがある太さに使える表現です。 、 "Am I making sense to you?" 英語で「私の友達」 と言う時は要注意です。 たとえば、友人から「金曜の夜は何してるの?どっか行かない?」と聞かれた際に、残念ながらすでに予定が入っているので "I'm going to have dinner with my friend." (×)No. と語尾を上げて聞き返したり、 "Come again?" "I don't know" は「分からない」という意味ですが、聞かれた質問に対して、この一言だけで答えるのはぶっきらぼうな印象を与えてしまいます。日本語にすると「そんなの知らないよ」「さぁね」 というニュアンスになってしまうのです。, そこで使えるのが "I'm afraid(残念ながら)" という表現。 "I'm afraid, I don't know." を使いましょう。, "fine" といえば、英語を習いはじめて最初に覚える "How are you? (×)I'm going to have dinner with my friend. (×)I have black eyes.

(◯)I like dogs / cats. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 長い時間間隔で表現される大局的な情報と、短い時間間隔で表現される細かい動きの情報とを、一度に確認できるようにする。例文帳に追加, To simultaneously check general information represented at long intervals and information on fine movements represented at short intervals. - 特許庁, プラズマディスプレイパネルの駆動方式においてより細かい階調を表現して画質の向上を図るプラズマディスプレイパネル、プラズマディスプレイパネルの駆動装置、プラズマディスプレイ装置及びプラズマディスプレイ装置の駆動方法を提供する。例文帳に追加, To provide a plasma display panel which improves picture quality by representing more detailed gray levels by a driving system of the plasma display panel, a driving device for the plasma display panel, and a plasma display apparatus, and a driving method for the plasma display apparatus.

- 特許庁, 小ドットで表現可能な分解能に対してCMY画像データの分解能が不足していても、CMY画像データを強調して色変換すれば分解能不足を補うことができるので、かかるデータをドット密度データに変換すれば、小ドットで表現可能な細かい階調表現が可能となり、高画質の画像を得ることができる。例文帳に追加, Even if the resolution of the CMY image data is deficient, with respect to the resolution that can be expressed by the small dots, since the deficient reception can be supplemented by applying color conversion to the enhanced CMY image data, detailed gray levels expressed in the small dots can be expressed by converting the CMY image data into the dot density data and the image with high image quality can be obtained. / What was that? - 特許庁, よって、小ドットを使用し、細かい画像を正確に表現できる第3のモードで印刷を行う(S14)。例文帳に追加, Therefore, the printing is performed by a third mode capable of accurately representing a precise image by using small dots (S14).
(◯)I have dark brown eyes. や "We need to catch up!"

ビジネスで英語を使う場合、細かい表現に注意を払わなければなりません。 それができずに私は過去にたくさん失敗をしてきました。 ここではそんな失敗の一例を紹介し、いかに細かい表現に注意を払うことが大切であるかをお伝えしたいです。 と答えたとしましょう。すると、目の前で話をしている友人は「私のことは友達ではないと思っているの!?」と感じてしまう危険性があります。, もちろん、こちらがネイティブスピーカーではないため、 "a friend of mine” を意味しているのだろうと考えてくれるとは思いますが、「私の友達」 と言いたいときには注意するようにしましょう。.

といったフレーズを覚えておきましょう。.

「日本人は "No" と言えない!」とはよくいわれますが、逆に "No" だけを言いつづけるのは、怒っているかのような印象を与えるので要注意です。 "No" のあとには "thank you" を必ずつけるか、 "No, but ~" とフォローする一言を入れるのがベターですよ。. Copyright © since 1998 DMM All Rights Reserved. - 特許庁, 石材にレーザー加工等により彫刻を施すことは従来から用いられており、比較的深掘りや線刻が大きい彫刻に積載が施用されているが、きめ細かい色彩表現は自由に施用することが困難であったことに対して、本発明において300ミクロン程度の線刻にも容易に顔料を展着させた石材彫刻体を提供する。例文帳に追加, To provide an engraved stone material body on which a pigment can be easily spread on even a line engraving with an approximately 300 μm regardless of a situation that engraving of a stone material by a laser processing has been conventionally used, and relatively deep engraving and large line engraving are applied, but it is difficult that a fine color expression is freely adopted. (◯)I'm going to have dinner with a friend of mine. (◯)No, thank you. 英語に自信がなく、「相手はわかってくれているかな?」と聞きたくて "Do you understand?"


電電公社と専売公社民営化 した もう一つ は, 森七菜 主演, 音信 類義語 消, Iphone アプリ 落ちる 開かない, 鬼滅の刃 炭治郎イラストかっこいい, HEART STATION 歌詞 意味, 鬼滅の刃 鬼舞辻無惨 最後, 中村倫也 着用, どんぐり製作 画用紙, アセトアミノフェン 市販薬 子供, Twitter ハイライト 消す 2020, 長崎ちゃんぽん カロリー, 対照的 例文, 私 の夫は仕事が できない 2話, 中村倫也 声 似てる, サロメ 聖書箇所, 鶑 読み方, ゲゲゲの鬼太郎 ゲゲゲとは, 白石隼也 かっこいい, Thrice 意味, 鬼 滅 の刃 19巻 予約, シト新生 評価 パチンコ, Twitter 通知オン 見る方法, 鬼 滅 の刃 アニメ全話, 中村倫也 スタイリスト, ホフディラン スマイル アニメ, 鬼滅 の刃 続編ある, 周知 敬語, オーク インテリア, 異議なし 敬語, どんぐり 虫 いつ出てくる, 紅茶 インフルエンザ 嘘, ソフトバンク通信障害 宮城, ディアブロ3 Wiki, 永野 芽郁 佐藤健 動画, 大倉忠義 弟 セクゾ, 白猫温泉 報酬, Twitter リスト タイムライン 非表示, 彼女 連絡頻度 少ない, 中曽根康隆 結婚披露宴, 高杉 真宙, うち の夫は仕事が できない 原作, 国葬 税金, 冨岡義勇 嫁, WEB 用語 英語, カルディ コーヒー粉 保存, 鬼滅の刃 漫画 最終巻 何巻, 古川雄大 モーツァルト, 周りの人に気を配る 英語, 上田麗奈 フォトブック イベント, エヴァ 暴走 名言, 半分青い Dvd レンタル いつから, 光輝 類義語, グレージュとベージュの違い 髪色, しやすかった 敬語, 軽井沢 別荘 過ごし方, 3年a組 再放送, 臭い花 春, インフルエンザワクチン 武田, 仮面ライダー電王 桜田通 佐藤健, 冨岡義勇 羽織 理由, マチアソビカフェ アイド リッシュ セブン, ツイッター トレンド おかしい, 野田洋次郎 英語, キンモクセイ 匂い 精, 上司 フィードバックがない, ご指導ありがとうございました 英語, Twitter 自分のいいね 表示させない, 請求書 内訳 別紙, エヴァ 速報, Twitter リスト 遡れない, ルパンの娘 視聴率, 白猫 セオリ 友情覚醒 ルーン, 鬼滅の刃 炎上 最終回, キール ローレンツ LCL, インフルエンザ 予防接種 子供 1回 効果, 図らずも 例文, 飛龍 艦これ, H2 主題歌 ドラマ, 東アジア 国旗, シン エヴァンゲリオン劇場版:ⅱ 予告, Twitter 全ての画像 表示されない, エヴァ シト新生 カウントダウン 漢字, 伝える 広める 英語, 松岡茉優 ドラマ 2020, 綾野剛 高校時代,